das beste board der welt (https://board.bademeister.com/index.php)
- DAS LEBEN, DAS UNIVERSUM UND DER GANZE REST (https://board.bademeister.com/board.php?boardid=17)
-- OPEN (https://board.bademeister.com/board.php?boardid=42)
--- hallo jeder! (https://board.bademeister.com/thread.php?threadid=17382)


Geschrieben von wiebke am 08.12.2005 um 19:48:

 

Zitat:
Original von TiffiDieBeste
Für mich sieht das ALLES nach einem Übersetzungsprogramm aus, das ist die typische englische Satzstellung, die Wörter sind aber alle richtig geschrieben.
und wenn dieser mensch jetzt alles vom englischen ins deutsch mit so nem Programm übersetzen muss weil er es sonst nicht kann, läge es nahe, dass er kein deutsch kann. Richtig?
Da er aber offensichtlich alles versteht, muss er deutsch können, warum also ein übersetzungsprogramm??


irgendwo hat er aber auch mal geschrieben , das er das meiste nciht versteht großes Grinsen außerdem gibt es doch auch sicher übersetzungsprogramme andersrum , das heißt er gibt den deutschen satz ein und bekommt die englische übersetzung.
was mich eher wundert ist , dass er mit der englischen tastatur ü,ä, und ö schreiben kann.soweit ich weiß , gibt es die bei der englischen doch nicht , oder? verwirrt



Geschrieben von bumsekuh*ä* am 08.12.2005 um 19:52:

 

Doch du kannst mit der Englischen Tastatur ä,ö und ü schreiben. Erst schreibt man z.B. "a", dann gibt es so eine Taste mit zwei Punkten und dann hat man ein "ä".
Also irgendwie so was das...^^



Geschrieben von Natollie am 08.12.2005 um 19:57:

 

Er hat ja bereits erwähnt, dass er die Übersetzungen bei worldlingo benutzt - ich zeig euch mal, dass das ziemlich einfach geht Augenzwinkern

Mein englischer Ursprungstext:

It actually is quite easy to just type an English text into the online translator at worldlingo, press translate and hope for the best *g*

Die Worldlingo-Übersetzung:

Es ist wirklich ziemlich einfach, einen englischen Text in den on-line-Übersetzer am worldlingo gerade zu schreiben, Presse übersetzen und hoffen für das beste * g *

Das klingt doch nach Gallers, oder? großes Grinsen Und da werden die Umlaute auch einfach eingefügt Augenzwinkern



Geschrieben von Benjamin Buxbaum am 08.12.2005 um 20:21:

 

Zitat:
Original von bumsekuh*ä*
Doch du kannst mit der Englischen Tastatur ä,ö und ü schreiben. Erst schreibt man z.B. "a", dann gibt es so eine Taste mit zwei Punkten und dann hat man ein "ä".
Also irgendwie so was das...^^

Ich glaube nicht, dass das bei allen Tastaturen geht... man kann trotzdem auf jeder Tastatur ä, ö und ü schreiben. Und zwar mit [ALT] + 132, [ALT] + 148 und [ALT] + 0252. (ALT gedrückt halten und währenddessen die Zahlen auf dem Ziffernblock (Numlock muss an sein) tippen. Dann ALT los lassen.)



Geschrieben von Ich1234 am 08.12.2005 um 20:35:

 

Also hier hat er doch gesagt, dass er studiert, und auf seiner komischen Seite, die er im Profil angibt, dass er auf ein College geht. Mit 17? Geht das?



Geschrieben von Ohne Name am 08.12.2005 um 20:43:

 

Zitat:
Original von Benjamin Buxbaum
Zitat:
Original von bumsekuh*ä*
Doch du kannst mit der Englischen Tastatur ä,ö und ü schreiben. Erst schreibt man z.B. "a", dann gibt es so eine Taste mit zwei Punkten und dann hat man ein "ä".
Also irgendwie so was das...^^

Ich glaube nicht, dass das bei allen Tastaturen geht... man kann trotzdem auf jeder Tastatur ä, ö und ü schreiben. Und zwar mit [ALT] + 132, [ALT] + 148 und [ALT] + 0252. (ALT gedrückt halten und währenddessen die Zahlen auf dem Ziffernblock (Numlock muss an sein) tippen. Dann ALT los lassen.)


ähm, sorry... Gibt's auch einen Nummer, um "ß" zu kriegen? Gibt das nicht auf Französiche Klaviatur...



Geschrieben von Luki am 08.12.2005 um 20:46:

 

Zitat:
Original von Ohne Name
Zitat:
Original von Benjamin Buxbaum
Zitat:
Original von bumsekuh*ä*
Doch du kannst mit der Englischen Tastatur ä,ö und ü schreiben. Erst schreibt man z.B. "a", dann gibt es so eine Taste mit zwei Punkten und dann hat man ein "ä".
Also irgendwie so was das...^^

Ich glaube nicht, dass das bei allen Tastaturen geht... man kann trotzdem auf jeder Tastatur ä, ö und ü schreiben. Und zwar mit [ALT] + 132, [ALT] + 148 und [ALT] + 0252. (ALT gedrückt halten und währenddessen die Zahlen auf dem Ziffernblock (Numlock muss an sein) tippen. Dann ALT los lassen.)


ähm, sorry... Gibt's auch einen Nummer, um "ß" zu kriegen? Gibt das nicht auf Französiche Klaviatur...


Ich glaube nicht; bei Wikipedia habe ich gefunden:
"Ein Vorschlag zur Aufnahme eines versalen ß in Unicode ist 2005 abgelehnt worden."

Kommst du aus Frankreich oder was? Klaviatur *g*



Geschrieben von Ohne Name am 08.12.2005 um 20:56:

 

Zitat:
Original von Luki
Ich glaube nicht; bei Wikipedia habe ich gefunden:
"Ein Vorschlag zur Aufnahme eines versalen ß in Unicode ist 2005 abgelehnt worden."

Kommst du aus Frankreich oder was? Klaviatur *g*


Ok, vielen Dank für die Antwort!!
Und ja, ich komme aus Frankreich Augenzwinkern



Geschrieben von Benjamin Buxbaum am 08.12.2005 um 20:59:

 

ß = [ALT] + 0223

Das ist kein Unicode sondern ASCII Augenzwinkern



Geschrieben von Ohne Name am 08.12.2005 um 21:01:

 

Zitat:
Original von Benjamin Buxbaum
ß = [ALT] + 0223

Das ist kein Unicode sondern ASCII Augenzwinkern


Vielen Dank!! smile )



Geschrieben von Gallers am 08.12.2005 um 21:38:

 

Hm… ich muß viel sagen!

Laßt uns gehen!

@ Hans-Wurst

na ja… in England, wir haben “high-school” (11-16), “college” (16-1cool und “university” (18+), so ist da ein wort für “college”, wie wir haben in England? Aber im gymnasium, man geht wenn man ist 13/14 jahre alt, ja?

@ Ich1234

ich habe zum die ärzte seit april gehört

@ Luki

ja, ich benutze www.worldlingo.com weil ich habe nicht mit mir ein wörtebuch, aber ich versuche, zu nicht es benutzen

@ TiffiDieBeste

ja, ich habe zu Luki erklärt, daß ich benutze ein übersetzungprogramm wenn ich muss’, und auch so ich kann proven meine sprache, sehen ob es ist richtig

ich lerne noch, so gib mir zeit! Sorry ob das ist konkurrenzfähig!

@ anonymer user

ja, du bist richtig, ob man ist in “college” oder universität, wir sagen “to study”. In “high school”, wir sagen “to do” weil wir studieren nicht!

@ Knoppas

danke Zunge raus

@ Ich1234 (wieder)

fragst du mich was wir in psychologie studieren? Ob ja… hm… schizophrenia, tiefstand, kinderentwicklung etc.

ja, in England, wenn man geht zu college, man mußt nur 3-5 fache studieren (hier, es ist zu einfach!)

na ja, wenn ich höre die lieden von dä, ich suche in ein wortebuch was ein wort heißt, und ich weiß schon einige worte

@ Caroab18

erm… ich verstehe nicht, da war “cradle” und… scheiß!

@ baguette

finnly hat für mich erklärt

@ finnly

danke Zunge raus

@ ärztefreak

ich verstehe nicht wieder, aber, sagst du mir, daß ich muss deutsch lernen bevor ich hier antworten? Ich weiß nicht, sorry

@ wiebke

nein, ich muss für ä (alt+132) machen, für ö (alt+14cool , ü (alt+129) & ß (alt+225)

@ bumsekuh *ä*

nein, in England man kann es nicht machen, nur wie die letzte antwort oder, in “Microsoft word”, ob man betätigt die taste “ctrl” und “:” (man mußt “shift” und “;” betätigen) und denn man betätigt “o”, denn man hat ö!

Einfach!

@ natollie

ja, du verstehst, es ist einfacher ob ich “world-lingo” benutze weil ich nichts verstehe!

@ Benjamin buxbaum

ja, das ist korrekt

sorry, ich hatte nicht dein antwort gelesen!

@ Ich1234 (wieder (wieder))

ja, ich habe schon gesagt

-=-=-=-

ich denk’, daß ist alles! Phew!



Geschrieben von Hans-Wurst am 08.12.2005 um 21:55:

 

Zitat:
@ Hans-Wurst

na ja… in England, wir haben “high-school” (11-16), “college” (16-1 und “university” (18+), so ist da ein wort für “college”, wie wir haben in England? Aber im gymnasium, man geht wenn man ist 13/14 jahre alt, ja?


Das deutsche Schulsystem ist etwas komplizierter aufgebaut. Vereinfacht kann man sage, daß man von 6-10 Jahren in die Grundschule geht (1. bis 4. Klasse). Dann kommt, jedenfalls als Vorraussetzung wenn man studieren will, das Gymnasium (von ca. 10-19 bzw. 5.-13. Klasse). Dann kann man an die Hochschule, also Universität oder Fachhochschule.



Geschrieben von Luki am 08.12.2005 um 22:08:

 

Zitat:
Original von Benjamin Buxbaum
ß = [ALT] + 0223

Das ist kein Unicode sondern ASCII Augenzwinkern


aaacchsooo großes Grinsen



Geschrieben von Caroab18 am 09.12.2005 um 09:35:

 

@ Gallers

großes Grinsen Stimmt, muss komisch für dich klingen... Also "cradle" war Teil einer Redensart. Dinge/Eigenschaften, die einem angeboren sind werden auch manchmal als "in die Wiege gelegt worden" bezeichnet. Das war darauf bezogen, dass gerätselt wurde, ob das nicht alles fake ist (ja, wir Deutschen lieben Anglizismen, um uns klar ausdrücken, auch so eine Eigenart von uns, wird ironisch auch als Neudeutsch bezeichnet Augenzwinkern ) und sich hier eben einer einen Spaß erlaubt. Wir können uns es glaube ich einfach nicht vorstellen, durch die Ärzte einen Zugang zu unserer Sprache zu kriegen, wenn man vorher kein Wort konnte...
Ach, du hast alle Zeit der Welt zu lernen, Fehler nimmt dir hier garantiert keiner übel. Übung macht den Meister (das ist auch wieder so eine Redensart Augenzwinkern ) und mit Menschen reden/schreiben ist nun mal die beste Variante! Augenzwinkern



Geschrieben von Gallers am 09.12.2005 um 12:02:

Daumen hoch!

danke schoen für verstehen smile

es ist nicht einfach, aber ich werde besser bekommen

ich denk' nur, daß es ist nicht fair ob ich hier komm und ich sprache englisch und denn ich erwarte, daß ihr mit mir englisch sprechen

aber ob ihr wollen, daß ich auf englisch sprechen, bitten ihr einfach! ich will nicht unkalr sein, aber ich will auch deutsch sprechen

und auch, eine frage: in deutschland, lernt man englisch wie in england oder wie in amerika?



Geschrieben von Caroab18 am 09.12.2005 um 12:29:

 

Ich glaube kaum, dass sich Leute hier aufregen würden, wenn du englisch sprichst, da mach dir mal keine Sorgen Augenzwinkern
In den Schulen wird uns das britische Englisch beigebracht und dann werden ab und zu mal die Unterschiede erwähnt.



Geschrieben von Gallers am 09.12.2005 um 12:41:

 

ah ich sehe, aber etwas, daß ich verstehe nicht ist wenn deutsch benutzt englisch worte, z.b "band", warum sagen ihr es wie "bänd?" es sollte "bandt" oder etwas sein, ist es weil ihr benutzen worte in amerikan-englisch?



Geschrieben von Finnly am 09.12.2005 um 14:59:

 

Die Deutschen lieben Anglizismen.
Das heißt, wir übernehmen viele Wörter aus dem Englischen, wie zum Beispiel:
Link, Recycling, Meeting, Tape, Party, Drink, shopping, cool, DNA etc.

German people love using "Anglizismen", which means we use lots of englisch words e.g:
Link, Recycling, Meeting, Tape, Party, Drink, shopping, cool, DNA and so on.



Geschrieben von diePü am 09.12.2005 um 15:14:

 

Ich denke, du verwechselst da etwas.
"Bänd" meint tatsächlich eine Musikgruppe, genau wie im Englischen. Hier wurde also das englische Wort übernommen.
Es gibt aber das Wort "Band" im Deutschen, dies bezeichnet dann zum Beispiel einen Buchband (Volume) und wird, wie du es beschrieben hast, "Bandt" ausgesprochen.



Geschrieben von L'Öö am 09.12.2005 um 17:56:

 

Zitat:
Original von Caroab18
Ich glaube kaum, dass sich Leute hier aufregen würden, wenn du englisch sprichst, da mach dir mal keine Sorgen Augenzwinkern
In den Schulen wird uns das britische Englisch beigebracht und dann werden ab und zu mal die Unterschiede erwähnt.


Ist bei uns eher lehrerabhängig, was beigebracht wird. In der Mittelstufe hatte ich einen Lehrer mit wunderbar britischem Akzent und ich schreibe daher auch britisches Englisch, also favourite mit ou und so. Meine Lehrerin in der Oberstufe hat aber ekelhaftes American English gesprochen und auch so geschrieben.


Forensoftware: Burning Board 2.3.4, entwickelt von WoltLab GmbH