das beste board der welt (https://board.bademeister.com/index.php)
- DIE ÄRZTE (https://board.bademeister.com/board.php?boardid=3)
-- NICHTWISSEN (https://board.bademeister.com/board.php?boardid=34)
--- Verhörer (https://board.bademeister.com/thread.php?threadid=9381)
Geschrieben von Ärzte_aus_Berlin am 16.07.2012 um 20:02:
Ich hab sogar mal Dokumente mit meinen Versionen von Texten von DÄ, die ich verstehe, gemacht. Die meisten ergeben absolut keinen Sinn!
Ein Text ist "Super 3":
[...]
Diddelidoo und Schinedrong (?!)
wir kaufen keinen Kinderdreck,
wir singen unsichtige Lieder,
genau so wie ich weg.
So spendieren sie uns fremd,
wir essen Seife mit Besteck.
Die (?) Fahrbahn schickt uns jedes Jahr 'nen Milchscheck,/Fehlcheck,/Milchzwerg (?!)
[...]
Wie ein Wirbelsturm an einem Sonntag,
wie ein plötzlich Missuns/mit uns (?!) in der schönsten Melodie,
die einen klingen scheiße (dumm, aber hab ich leider verstanden xD),
die ander'n mega-stark.
[...]
An der einen Stelle hab ich auch statt: "Also bitte keinen Neid" verstanden: "Also bitte kein Mitleid". Hab mich auch selbst immer über den Sinn gewundert. Ist mir grad erst aufgefallen!
Geschrieben von MissHellfire am 16.07.2012 um 22:44:
Bei "Ich gehöre nicht dazu" von Farin habe ich immer verstanden "ich torkel rum wie auf Rohren" statt "ich torkel rum wie erfrorn"
´ wobei ich meine Version ja auch sinnvoller finde, wenn man erforen ist, kann man nicht mehr torkeln...und auf Rohren balancieren sieht doch wirklich dämlich aus^^
Geschrieben von Gwen98 am 25.07.2012 um 11:39:
Bei Jag Älskar Sverige hab ich früher immer verstanden "man nennt nicht jedes Land die Schwedenei", bis ich den Text dann irgendwann mal gefunden hab und rausbekommen hab, dass es "kann denn nicht jedes Land wie Schweden sein?" heißt..
Geschrieben von Turinteh am 13.08.2012 um 19:17:
"Micha ist mit seinem Klempner schon seit Wochen unterwegs"
Witzige Vorstellug
Und, in
die wunderbare Welt des FU:
"Auf der Straße standen weiße Bäume!
-Und Phosphor!"
Geschrieben von Ärzte_aus_Berlin am 13.08.2012 um 21:00:
Zitat: |
Und, in die wunderbare Welt des FU:
"Auf der Straße standen weiße Bäume!
-Und Phosphor!"
|
Genau das gleiche hab ich auch immer verstanden
Geschrieben von sunB am 13.08.2012 um 23:58:
Zitat: |
Original von Ärzte_aus_Berlin
Zitat: |
Und, in die wunderbare Welt des FU:
"Auf der Straße standen weiße Bäume!
-Und Phosphor!"
|
Genau das gleiche hab ich auch immer verstanden
|
Bei mir war's 'und Wasser!', hat für mich nie Sinn gemacht. Wie heißt es denn jetzt eigentlich richtig?:D
Zitat: |
Da versteh ich immer Platon, Popper, SITZE HOCH anstatt Cicero. :D |
Ich versteh immer 'Plattenpopper - sind zu hoch!' und dann bei dem darauffolgenden irgendwas mit Schokolatte! :D
Zitat: |
Richtig: "Du sagst du findest zwar den Beat nicht aber Ricky Martin niedlich" Ich: "Du sagst du findest Farin lieblich aber Ricky Martin niedlich" (Beim zweiten mal hören hab ichs aber richtig verstanden^^) |
Das heißt gar nicht 'du sagst zu findest Farin miedlich (im Sinne von 'gut treffbar' :D), aber Ricky Martin niedlich.' ? manno!
Zitat: |
ich hab mal bei "Party stinkt" anstatt: "dies ist ein Schiff das sinkt", "dies ist ein schlechter wrink" verstanden. |
DITO!!! :'D
Geschrieben von sunB am 14.08.2012 um 00:46:
Achja und jz fällt mir grad noch ein bei 'Ich ess Blumen' hab ich immer 'die auf einer Sandbank ihrer Ermordung harren' anstatt 'die auf einer Schlachtbank (...)'
plus, bei Schrei nach Liebe fehlt mir immer ein Teil, ich singe dann einfach 'du musst deinem selbst das licht auf andere projizieren' . ich werde jetzt direkt mal nachgucken was das wirklich heißt! ;-)
Geschrieben von Winchester am 14.08.2012 um 01:03:
Bei "Mrs. Sexpistols" hab ich immer "Im Bus da trieben wirs auf einer Bank, ich war Mrs. Sexpistols, du warst Lady Punk" verstanden, bis ich mir dann gestern endlich mal die Lyrics durchgelesen habe :D
Bei "Waldspaziergang mit Folgen" hätt ich drauf geschworen, dass Farin "Und ich hoffe dass er dort nicht Dämonen verfällt" singt.
Oh, und bei "Zum Bäcker" heißt es ja immer "Links rechts, links rechts, links rechts, links rechts, zum Bäckeer (Brötchen, Brötchen, Brötchen, Brötchen)" - ich hab ewig und schön laut "Menschen, Menschen, Menschen, Menschen" gesungen. Gott, war mir das peinlich, als ichs dann gerafft hab :D
Geschrieben von MrsBela am 14.08.2012 um 14:34:
Zitat: |
Original von sunB
plus, bei Schrei nach Liebe fehlt mir immer ein Teil, ich singe dann einfach 'du musst deinem selbst das licht auf andere projizieren' . ich werde jetzt direkt mal nachgucken was das wirklich heißt! ;-) |
"Du musst deinen Selbsthass nicht auf andre projizieren"
Ach ja, bei Farin Solo hab ich bei Wo ist das Problem immer: "Du machst Musik, du bist allein..."
statt: "Du bist frustriert" verstanden
Geschrieben von sunB am 14.08.2012 um 14:49:
Zitat: |
Original von MrsBela
Zitat: |
Original von sunB
plus, bei Schrei nach Liebe fehlt mir immer ein Teil, ich singe dann einfach 'du musst deinem selbst das licht auf andere projizieren' . ich werde jetzt direkt mal nachgucken was das wirklich heißt! ;-) |
"Du musst deinen Selbsthass nicht auf andre projizieren"
|
Das weiß ich jetzt auch :D
Geschrieben von Whatsername_13 am 14.08.2012 um 20:59:
Zitat: |
Zitat: Original von Ärzte_aus_Berlin Zitat: Und, in die wunderbare Welt des FU: "Auf der Straße standen weiße Bäume! -Und Phosphor!" großes Grinsen Genau das gleiche hab ich auch immer verstanden großes Grinsen Bei mir war's 'und Wasser!', hat für mich nie Sinn gemacht. Wie heißt es denn jetzt eigentlich richtig?:D |
Richtig ist "unfassbar"
...Ich muss aber gestehen, dass ich es immer komplett überhörte und es mir gerade zum Ersten mal aufgefallen ist und ch iauch nichts richtiges verstanden hab
Also hab ich's nachgelesen^^
Geschrieben von Winchester am 14.08.2012 um 21:25:
Whatsername_13: Mir gehts genauso, ich musste das Lied gestern Nacht auch nochmal durchhören um überhaupt mal zu bemerken, dass er nach "Auf der Straße standen weiße Bäume" wirklich noch was sagt ^^
Meine Mutter meint immer, dass DÄ perfekt für Misheard Lyrics wären. Hat sie wohl irgendwo recht :D
Da fällt mir noch ein, bei "Mein kleiner Liebling" hab ich immer "Verliebt in uns, verliebt im April" verstanden. Ich wollts erst nicht glauben, dass er in Wahrheit "Verliebt im März" singt, auch wenn ein "Verliebt in uns" irgendwie wenig Sinn ergeben hätte :D
Geschrieben von Liebling am 15.08.2012 um 17:05:
Unrockbar : Wie kannst du bei den beatstakes ruhig sitzen bleiben...
Ich: Wie kannst du bei den Beats ganz ruhig sitzen bleine.
Naja, fast. :D
Geschrieben von kafi am 15.08.2012 um 23:17:
1/2 Lovesong und Unrockbar
BEI 1/2 LOVESONG:
"Keine GEIGEN mehr, wenn wir uns küssen... "
ich verstand:"
"Keine GEILHEIT mehr, wenn wir uns küssen..."
"ROUTINE hat ihren Platz eingenommen..."
ich verstand:
"UND TINE hat ihren Platz eingenommen"
(sprich: eine neue Frau - die TINE - hat den Platz der Freundin eingenommen)
BEI UNROCKBAR:
"Du sagst, du findest ZWAR DEN BEAT NICHT, aber Ricky Martin niedlich..."
ich verstand:
"Du sagst, du findest FARIN FRIEDLICH, aber Ricky Martin niedlich..."
Geschrieben von Valice am 18.08.2012 um 22:14:
Bei Die Hard hat meine Schwester heute Rod vorgeworfen, er würde auf "pädophile Art" töten.
Geschrieben von sunB am 19.08.2012 um 02:07:
Früher warst du dabei, wenn eine Wanne brannte - Tatütata! Dies Jahr am ersten Mai, besuchst du ihre Tante
Bei 'Ist das noch Punkrock?' hab ich bei der genannten Textzeile nie gewusst, was denn da im Hintergund gerufen wird (eben nach 'brannte'). Ich hab gedacht, es sei ein vorgestelltes 'Doch dieses Jahr!', bis Ich Rod dann auf einem Konzert endlich 'Tatütata' hab singen hören; macht auch viel mehr Sinn! :'D
Geschrieben von The_Flame am 19.08.2012 um 12:08:
is ja interessant, ich war fest davon überzeugt, farin singt "wenn eine Fahne brannte"! und bei dem teil nach "brannte" habe ich immer "wieder daaa" verstanden. haha
Geschrieben von You remember? am 19.08.2012 um 13:30:
RE: 1/2 Lovesong und Unrockbar
[quote]Original von kafi
BEI 1/2 LOVESONG:
"Keine GEIGEN mehr, wenn wir uns küssen... "
ich verstand:"
"Keine GEILHEIT mehr, wenn wir uns küssen..."
"ROUTINE hat ihren Platz eingenommen..."
ich verstand:
"UND TINE hat ihren Platz eingenommen"
(sprich: eine neue Frau - die TINE - hat den Platz der Freundin eingenommen)
geil :D
bei mir wars "ROSINE hat ihren Platz eingenommen xD
Geschrieben von Das echte Zebra am 19.08.2012 um 14:03:
Zitat: |
Original von Valice
Bei Die Hard hat meine Schwester heute Rod vorgeworfen, er würde auf "pädophile Art" töten. |
Wie heißt es denn richtig???
Forensoftware: Burning Board 2.3.4, entwickelt von WoltLab GmbH