Wie würdet ihr euere Kinder nennen?? |
Natollie
Rechthabegedöns
Dabei seit: 28.09.2003
|
|
Zitat: |
Original von rottie
Momentan steht Jon bei uns auf oben auf der Liste. Aber bitte nicht englisch ausgesprochen, sondern das J ganz normal, wie bei Jonas, z.B.
|
Jon dann aber auch mit langem O oder sogar U ausgesprochen? Freunde meines Mannes haben ja einen Kjell, aber so wie ich das mitgekriegt habe, sprechen die das nicht mal selber richtig aus (also Chell mit einem hellen "Ch", darf sogar fast ins "Sch" gehen). Ich finde es ja etwas passender, einen Namen zu wählen, den man dann auch korrekt aussprechen kann. (Okay, für mich ist halt die norwegische Aussprache die korrekte *g*)
Von den ganzen L-Namen da oben gefällt mir ja Linus noch am besten, aber das klingt auch so, äh, biologisch abbaubar - na ihr wisst schon, nach einem Kind mit grünen Eltern, ökologisch wertvollem Spielzeug und einem klar durchgeplanten Werdegang Montessorikindergarten-Waldorfschule-Soziologiestudium *duck*
__________________
Last year, a band broke my heart. This year, a band almost broke my spirit.
|
|
23.11.2006 00:58 |
|
|
rottie
Biergourmet
Dabei seit: 29.09.2003
|
|
Zitat: |
Original von Natollie
Jon dann aber auch mit langem O oder sogar U ausgesprochen? |
Mit langem O. Die Variante mit U kenne ich, ehrlich gesagt, gar nicht... Wahrscheinlich können die Dänen aber alle kein U
Ja, man sollte den Namen seines Kindes schon korrekt aussprechen können.
Rufen die den Kjell dann so wie mans schreibt?? Das wäre aber hart, also von der Aussprache her.
__________________ Sing and I will hear you, no matter where you are. A song to light the darkest night and guide me from afar.
|
|
23.11.2006 02:00 |
|
|
K-MEL
Frau
Dabei seit: 18.06.2005
|
|
Zitat: |
Original von Natollie
Zitat: |
Original von rottie
Momentan steht Jon bei uns auf oben auf der Liste. Aber bitte nicht englisch ausgesprochen, sondern das J ganz normal, wie bei Jonas, z.B.
|
Jon dann aber auch mit langem O oder sogar U ausgesprochen? Freunde meines Mannes haben ja einen Kjell, aber so wie ich das mitgekriegt habe, sprechen die das nicht mal selber richtig aus (also Chell mit einem hellen "Ch", darf sogar fast ins "Sch" gehen). Ich finde es ja etwas passender, einen Namen zu wählen, den man dann auch korrekt aussprechen kann. (Okay, für mich ist halt die norwegische Aussprache die korrekte *g*)
Von den ganzen L-Namen da oben gefällt mir ja Linus noch am besten, aber das klingt auch so, äh, biologisch abbaubar - na ihr wisst schon, nach einem Kind mit grünen Eltern, ökologisch wertvollem Spielzeug und einem klar durchgeplanten Werdegang Montessorikindergarten-Waldorfschule-Soziologiestudium *duck*
|
sry ich muss jetz einma offtopicen
xD
jo, linus hört sich an wie malte
aber ich bin montessorikindergarten-grunschul,gymnasiumkind
:D:D:D
und nich öko^^ hier gibbet nen auto^^
und meine eltern wählen nich die grünen^^
so spaß beiseite
ich bin ja immer noch für
TIMO für nen jungen
__________________ muhawieeehuwääähhh
have a CHEERIFIC day!!!
|
|
23.11.2006 21:15 |
|
|
GwenK
Banane
Dabei seit: 09.02.2004
|
|
Jan und Ida.
__________________ 30.05.2008-Berlin Wuhlheide
31.05.2008-Berlin Wuhlheide
01.06.2008-Berlin Wuhlheide
21.06.2008-Ferropolis
11.07.2008-Berlin Wulheide
12.07.2008-Berlin Wuhlheide
13.07.2008-Berlin Wuhlheide
19.08.2008- Prag Roxy
19.12.2008-FURT in Berlin
|
|
24.11.2006 16:44 |
|
|
Gwen
3-Tage-Bart
Dabei seit: 29.09.2003
|
|
mir gefallen namen mit L meist am besten... aber was gar nicht geht sind alliterative namen finde ich... deswegen könnte ich den kindern (die ich nicht kriegen werde
) keine namen mit L geben falls die den Familiennamen kriegen würden. der potentielle Vater trägt nämlich gleich nen dreifachen L-Namen. Lobo (klasse) Leonhard (naja) L***.
ne freundin von mir heisst stefanie und ihr nachname beginnt auch mit "ste" das finde ich wirklich furchtbar.
|
|
24.11.2006 22:01 |
|
|
rottie
Biergourmet
Dabei seit: 29.09.2003
|
|
Zitat: |
Original von Ansie*
Ihr sucht einen Namen mit ö?
[...] Sören... |
Na ja, Søren find ich so schöner...
Die meisten Namen mit einem ö sind halt nordischer Herkunft, da ist das ø einfach schöner.
Hier noch ein paar nordische Jungennamen mit ö (und ihre Bedeutungen, soweit bekannt):
Björn (der Bär)
Börge (der Helfer)
Göran (der Wachsame)
Jörg
Jöran
Jörn (der Bauer)
Väinö
Yrjö
__________________ Sing and I will hear you, no matter where you are. A song to light the darkest night and guide me from afar.
|
|
28.11.2006 15:05 |
|
|
Natollie
Rechthabegedöns
Dabei seit: 28.09.2003
|
|
Na, als nordischen Namen mit Ö kann ich auch noch Öyvind präsentieren, das bedeutet "Inselwind". Klingt fast ein bisschen wie "Kühle Brise über den Bergen", ne
Und jetzt dürft ihr raten, was der Name Öystein bedeutet *g*
Zu Björn gibt es natürlich noch diverse Varianten, Asbjörn z.B. oder Torbjörn (Thorbjörn), Hallbjörn. Ich mag ja nordische Namen, aber ich würd mein Kind jetzt trotzdem nicht Terje, Sigvald, Dag oder Morten nennen.
__________________
Last year, a band broke my heart. This year, a band almost broke my spirit.
|
|
28.11.2006 15:28 |
|
|
rottie
Biergourmet
Dabei seit: 29.09.2003
|
|
Zitat: |
Original von Natollie
Ich mag ja nordische Namen, aber ich würd mein Kind jetzt trotzdem nicht Terje, Sigvald, Dag oder Morten nennen.
|
Es gibt ja auch viel schönere nordische Namen als die da von dir genannten
__________________ Sing and I will hear you, no matter where you are. A song to light the darkest night and guide me from afar.
|
|
28.11.2006 22:50 |
|
|
luckkiker unregistriert
|
|
mir gefallen ja namen mit "j", wie zum Beispiel:
Joan oder Jess (aber bitte englisch ausgesprochen d.h.: Dschoan und Dschäss ^^)
aber auch mit "M", wie zum Beispiel:
Mina und Milo (Mina, so wies da steht und Milo, dann 'Mailo' ausgesprochen)
|
|
28.11.2006 23:39 |
|
|
L'Öö
Banane
Dabei seit: 30.12.2003
|
|
Zitat: |
Original von rottie
Zitat: |
Original von Natollie
Ich mag ja nordische Namen, aber ich würd mein Kind jetzt trotzdem nicht Terje, Sigvald, Dag oder Morten nennen.
|
Es gibt ja auch viel schönere nordische Namen als die da von dir genannten
|
Wenn du damit Tjaden meinst: NEIN!
Ich finde solche Namen auch super albern in Verbindung mit einem dt. Namen.
__________________ I'd rather my flame burn bright than be some puny little pilot light
Meine Ergüsse jetzt hier
|
|
29.11.2006 00:01 |
|
|
rottie
Biergourmet
Dabei seit: 29.09.2003
|
|
Zitat: |
Original von L'Öö
Zitat: |
Original von rottie
Es gibt ja auch viel schönere nordische Namen als die da von dir genannten
|
Wenn du damit Tjaden meinst: NEIN! |
Ach L'Öö, was wären wir nur ohne dich... *g*
Namen sind immer Ansichtssache, wie Natollie bereits gesagt hat.
Zum Thema Albernheit in Verbindung mit einem deutschen Namen: Was bringt es mir zu überlegen, ob der Vorname meines Kindes zu meinen Nachnamen passt, wenn ich später sowieso den Nachnamen meines Mannes annehmen möchte?
Aber ich hab ja Glück, sowohl Vor- als auch Nachname meines Freundes sind nordisch genug, so dass der Name meiner Kleinen keineswegs albern klingen wird.
__________________ Sing and I will hear you, no matter where you are. A song to light the darkest night and guide me from afar.
|
|
29.11.2006 00:23 |
|
|
Natollie
Rechthabegedöns
Dabei seit: 28.09.2003
|
|
Zitat: |
Original von rottie
Zum Thema Albernheit in Verbindung mit einem deutschen Namen: Was bringt es mir zu überlegen, ob der Vorname meines Kindes zu meinen Nachnamen passt, wenn ich später sowieso den Nachnamen meines Mannes annehmen möchte? |
Naja, manche von uns haben das ja schon hinter sich
Aber da ich z.B. alliterative Namen nicht mag, fallen alle Vornamen mit "S" am Anfang schon mal weg. Oder soll das Kind mal das Kürzel "SS" haben? Nee, nicht wirklich. Und man stelle sich vor, es lispelt... Ach, da gibt es so viel zu bedenken. Und ich möchte halt auch nicht, dass mein Kind (falls ich mal eins haben sollte) immer erst allen erklären muss, wie man seinen Vornamen ausspricht. Klar, bei nordischen Namen ist das jetzt auch kein so grosses Problem, aber wir hatten zum Beispiel eine in der Klasse, die hiess Yoeng-Delphine (wobei Delphine ja ein normaler französischer Name ist), eine andere hiess Bidisha - waren halt Namen, die in ihren Herkunftsländern (Südkorea und Indien) normal waren, aber die waren irgendwann halt auch total genervt, die Lehrer immer korrigieren zu müssen. Dann doch lieber ein "langweiliger" deutscher Name.
__________________
Last year, a band broke my heart. This year, a band almost broke my spirit.
|
|
29.11.2006 10:58 |
|
|
rottie
Biergourmet
Dabei seit: 29.09.2003
|
|
Zitat: |
Original von Natollie
Naja, manche von uns haben das ja schon hinter sich
|
Dürfte jedoch hier die Minderheit sein, oder? *g*
Ja, das mit dem Erklären kenne ich von meinem Bruder. Der heißt "Nico Jan", ein ganz normaler Doppelname, der eben auch Rufname ist. Das ist aber scheinbar für viele zu hoch, und selbst der Name "Jan" wurde oftmals falsch geschrieben. So hieß er laut seinem Spielerpass im Verein "Nico Ban"
"Nico Fan" war auch sehr beliebt, oder einfach alles zusammen geschrieben: "Nicojan"
Na ja, ein wenig buchstabieren wird meine Kleine später in der Grundschule auch müssen. Wobei ich es erschreckend finde, wie viele Schreibweisen für ihren Vornamen ich in 2 Jahren erleben durfte. Manche sind fast schon abenteuerlich.
Ich glaube, es gibt bei fast jedem Namen das ein oder andere Hindernis. Und alberne Versionen lassen sich auch aus so gut wie jedem Vornamen machen, sei er noch so gebräuchlich und erscheint er noch so einfach.
__________________ Sing and I will hear you, no matter where you are. A song to light the darkest night and guide me from afar.
|
|
29.11.2006 11:12 |
|
|
|
|
|
|