spanisch und portugisisch |
|
spanisch und portugisisch |
|
spricht jemand von euch eine der sprachen und war in einem land mit der anderen sprache (hat das jetzt einer kapiert?). oder spricht einer sogar beide sprachen? ich wollt mal wissen, ob ihr auch der meinung seid, dass die beiden sprachen total ähnlich sind.
meine mutter will nämlich, dass ich n austauschjahr in brasilien mache. ich würd ja gern, aber ich spreche nur seit 2 jahren spanisch. meine ma meint, das is ja fast genauso wie portugisisch. wem stimmt ihr zu? und meint ihr, dass 2 jahre ausreichen, evtl. ein austauschjahr in chile zu machen, wenn brasilien nicht klappt?
__________________ BRASIL!!!
|
|
11.09.2004 00:01 |
|
|
|
Also, ICH persönlich versteh zwar nur ein bisschen spanisch, finde aber, dass Spanisch und Portugiesisch komplett unterschiedlich sind und kaum Ähnlichkeit haben... (Hab 'ne Freundin, die portugiesisch spricht und einen Kumpel, der Südamerikaner ist - daher kann ich das vom Hören her zumindest vergleichen...)
__________________
...I'm still in love with you...
TUSSI
|
|
11.09.2004 00:11 |
|
|
Natollie
Rechthabegedöns
Dabei seit: 28.09.2003
|
|
Zitat: |
meine mutter will nämlich, dass ich n austauschjahr in brasilien mache. |
Also erstens mal: Wenn du mit der Aussage bei einem Auswahlgespräch bei einer seriösen Austauschorganisation ankommst, wirst du garantiert nicht genommen. Kannst du mir glauben, ich hab nämlich früher selbst Austauschstudenten ausgewählt und durchfallen lassen
Zweitens: Spanisch und portugiesisch sind zwar sprachlich nahe verwandt, aber dennoch so unterschiedlich, dass man nicht automatisch das eine versteht, wenn man das andere kann. Obwohl portugiesischsprechende Leute die Spanischsprechenden eher verstehen als umgekehrt
Achja, und die südamerikanischen Varianten der Sprachen sind dann natürlich wieder etwas leicht Anderes
Und noch was: Mangelnde Spracherfahrung sollte kein Hindernis für ein Austauschjahr sein. Du wirst nämlich früh genug ausgewählt, um dir noch die grundlegendsten Kenntnisse anzueignen. Ich hab damals auch noch kein Norwegisch gekonnt, als ich Bescheid kriegte, dass ich da hindarf, hab danach einmal pro Woche Privatunterricht gehabt und kriegte in Norwegen gleich nach der Ankunft noch nen zweiwöchigen Crashkurs (oder war's doch nur eine Woche? Gott, das ist jetzt auch 15 Jahre her
), und wenn du dann in einer Familie und einer Schule bist, eignest du dir die Sprache recht schnell an. Hab zum Abschluss des Schuljahres das Norwegisch-Abi für Fremdsprachige gemacht und mit voller Punktzahl bestanden
__________________
Last year, a band broke my heart. This year, a band almost broke my spirit.
|
|
11.09.2004 07:07 |
|
|
Pumuckl
3-Tage-Bart
Dabei seit: 03.09.2004
|
|
Hi,
ich hab spanische Freunde (Gegend Sevilla) und war dann mit denen in Lissabon. Sah dann so aus, dass die Portugisen dem Spanisch folgen konnten während meine Spanier auf Portugisisch relativ wenig verstanden.
|
|
11.09.2004 09:14 |
|
|
knuble
René
Dabei seit: 17.07.2004
|
|
Ich habe, als ich in diesem höllenort "Lissabon" war (wo ich nie wieder hin will *kopfschüttel* neeee!!!) die erfahrung gemacht dass man sich mit spanisch sehr gut verständigen kann, ich hab das gefühl spanisch und portugiesisch ist wie deutsch und holländisch.
P.S. ich kann nich so gut spanisch, aber mein vater, ich habs aber seit nen paar tagen in der schule also wirds besser
|
|
11.09.2004 12:50 |
|
|
Jonny
Banane
Dabei seit: 27.06.2004
|
|
hmjoa, spreche ganz passables spanisch, ist auch für mehr als mädels anbaggern und bier bestellen in madrid geeignet^^
und portugiesisch bröckchenweise(also das, was man zum bier bestellne und mädchen angbaggern braucht, dank nen brasilianischen austauschschüler^^)---
aber soo ähnlich sind sihc die beiden sprachen nicht...
vllt so wie deutsch und holländisch oder letzebuergisch....
|
|
11.09.2004 13:33 |
|
|
|
RE: spanisch und portugisisch |
|
Zitat: |
Original von Bela`s Freundin
meine mutter will nämlich, dass ich n austauschjahr in brasilien mache. |
deine mutter will das. willst du denn das auch selber?
aber wenn du spanisch lernst, wirst du das so nur in spanien sprechen können, weil man in südamerika ja etwas anders spricht. und warum unbedingt brasilien und nicht argentinien? oder chile.
aber wenn du nach brasilien willst, glaube ich, dass du noch genug zeit haben wirst wenigstens die grundphrasen und so zu lernen bis der austausch stattfindet, man muss sich ungefähr ein halbes jahr vorher anmelden, deshalb....
viel glück, jedenfalls
|
|
11.09.2004 21:36 |
|
|
|
RE: spanisch und portugisisch |
|
Zitat: |
Original von punkmosquito
Zitat: |
Original von Bela`s Freundin
meine mutter will nämlich, dass ich n austauschjahr in brasilien mache. |
deine mutter will das. willst du denn das auch selber?
aber wenn du spanisch lernst, wirst du das so nur in spanien sprechen können, weil man in südamerika ja etwas anders spricht. und warum unbedingt brasilien und nicht argentinien? oder chile.
aber wenn du nach brasilien willst, glaube ich, dass du noch genug zeit haben wirst wenigstens die grundphrasen und so zu lernen bis der austausch stattfindet, man muss sich ungefähr ein halbes jahr vorher anmelden, deshalb....
viel glück, jedenfalls |
nein, ich meine, meine mutter hat mir das vorgeschlagen, weil ich mir das erst selber nicht zugetraut hätte. na ja, inzwischen habe ich als wunschländer australien, argentinien und brasilien angekreuzt. hab nämlich mehrmals gelesen, dass wenn man kein portugisisch kann, dann halt vorher 1 oder 2 wochen intensivkurs bekommt. na ja, bei argentinien kann ich ja schon so einigermasen spanisch. immerhin kann ich mich spanisch besser verständigen nach 1 jahr als nach 3 jahren französisch. das wird für den anfang reichen. und wenn nicht, dann kann ich ja noch englisch
aber danke an alle für eure liebe hilfe! bin euch echt dankbar, dass ihr mich aufgebaut habt. jetzt trau ich mir das schon fast zu und hoffe natürlich, ich werde auch hin gelassen. mal sehen. ich freu mich schon auf eine antwort (also wenn sie positiv ist)-
danke an alle! h.e.l.
__________________ BRASIL!!!
|
|
11.09.2004 23:28 |
|
|
L'Öö
Banane
Dabei seit: 30.12.2003
|
|
Bela's Freundin, du klingst so, als wolltest du gar nicht und als ob du das nur machen würdest, weil Mama das so will. Ich glaube kaum, dass du s überzeugen kannst und wenn du trotzdem genommen wirst, solltest du dir im Klaren darüber sein, dass du ein ganzes Jahr dort sein wirst... und wenn man davon nicht 100% überzeugt ist, kann das schnell in die Hose gehen.
__________________ I'd rather my flame burn bright than be some puny little pilot light
Meine Ergüsse jetzt hier
|
|
12.09.2004 12:44 |
|
|
Arizona unregistriert
|
|
Zitat: |
Original von L'Öö
Bela's Freundin, du klingst so, als wolltest du gar nicht und als ob du das nur machen würdest, weil Mama das so will. Ich glaube kaum, dass du s überzeugen kannst und wenn du trotzdem genommen wirst, solltest du dir im Klaren darüber sein, dass du ein ganzes Jahr dort sein wirst... und wenn man davon nicht 100% überzeugt ist, kann das schnell in die Hose gehen. |
ja, so seh ich das auch! das solltest du dir nochmal genau durch den kopf gehn lassen, ob dir die meinung deiner mutter so wichtig is, dass du dich fürn ganzes jahr in ein fremdes land abschieben lässt!
ich persönlich würd ja gerne mal nach australien auffen austausch oder irgendwie tschechisch (schweres wort) lernen, nur das erste is zu teuer und das 2. weiß ich net, wo ich des lernen könnt!
|
|
12.09.2004 13:46 |
|
|
|
hm also ich bin grad dabei spanisch zu lernen... und der spanischlehrer meinte irgendwas von wegen jeder würde anders spanisch reden..
chilenen würden spanier aber trotzdem verstehen
spanier würden auch chilenen verstehn auch wenn die das anders betonen oder mit nem andern dialekt(? oder akzent?
hehe) sprechen. irgendwie sowas... also jeder der spanisch spricht kann das verstehen, egal wers jetzt grad redet...
aber ob 2 jahre reichen würden fürn jahr? ou man... kann ich mir schwer vorstelln...
-ou man wie oft is da "spanisch" drin ?
(mein spanischlehrer kommt aus santiago de chile
find ich sehr interessant!)
__________________ Menschen, die keine Macken haben, haben nur ein Problem: Sie sind uninteressant!
|
|
12.09.2004 14:16 |
|
|
|
ja, ich will es wirklich. ich will es! ICH WILL ES!!! ICH WILL ES!!! ICH WILL ES!!! ICH WILL ES!!! ICH WILL ES!!! ICH WILL ES!!! ICH WILL ES!!! ICH WILL ES!!! ICH WILL ES!!! ICH WILL ES!!! ICH WILL ES!!! ICH WILL ES!!! ICH WILL ES!!! ICH WILL ES!!! ICH WILL ES!!! ICH WILL ES!!! gut, das wird euch jetzt vielleicht immer noch nicht überzeugen, aber ich will es wirklich! ich hab jetzt nochmal ne nacht drüber geschlafen, und das hilft ja bekanntlich seine meinung zu finden. und ich hab sie. und ich will es. nun ja, und die bewerbung mit dem kreuz bei australien, argentlinien und brasilien wird bald abgeschickt. also gibt es 3 möglichkeiten, welche sprache ich nun erlernen werde. aber portugiesisch wäre echt geil. dann könnte ich ja 4 fremdsprachen mehr oder weniger gut. ich käme mir dann unheimlich schlau vor und ich will es! glaubt mir, ich bin mir sicher. wobei ich schon etwas angst habe, aber das gehört ja wohl irgendwie dazu. und ich hab auch gelesen, dass die brasilianer und argentinier ziemlich nett in dem sinne sind und auch viel helfen. außerdem nehmen wir im winter selber ne chilenin für 3 monate auf und die wird mir auch helfen, die sprache zu lernen.
__________________ BRASIL!!!
|
|
12.09.2004 21:49 |
|
|
|
Zitat: |
Original von Natollie
Mit welcher Austauschorganisation willst du denn da hin?
|
hab mich bei into beworben. damit war mein bruder auch in der usa, und es ist auch das billigste von dem, was ich so hab.
ich hab jetzt halt die bewerbung fast abgeschickt, und ich halt euch auf dem laufendnen, wenn es was neues gibt!
bis dann (ich glaub, das wird noch ä stück dauern. geduld!)
__________________ BRASIL!!!
|
|
13.09.2004 21:35 |
|
|
|
Falls es überhaupt noch jemanden interessiert, ich hab news.
also ich hab jetzt schon antwort bekommen. aber der 1. satz im brief hieß "wir freuen uns, dass du dich für brasilien entschieden hast." es steht also schon so fast fest, dass ich nach brasilien soll. ich bin zufrieden damit. und nächste woche soll ich mich mit einer frau von into treffen(mit meinen eltern) und da quatschen wir dann irgendwas. na mal sehn.
hab auch meine spanischlehrerin gefragt. sie meint, portugiesich ist mischmasch aus vielen sprachen, aber wenn man französisch kann, dann versteht man auch portugiesisch. kann so einigermaße französisch. und mit spanisch soll man halt ganz gut italienisch verstehen, hat sie gesagt.
however. sehen was wird!
__________________ BRASIL!!!
|
|
24.09.2004 22:53 |
|
|
L'Öö
Banane
Dabei seit: 30.12.2003
|
|
Naja, was willst du mit italienisch in Brasilien?
__________________ I'd rather my flame burn bright than be some puny little pilot light
Meine Ergüsse jetzt hier
|
|
25.09.2004 10:37 |
|
|
|
|
|
|